Верлибр
При подготовке этого материала я «перелопатил» несколько книг известных филологов-стиховедов. Указывать список использованной литературы не стал, т.к. он в основном повторяет отчасти список, приведённый в моей статье «А нужна ли нам теория стихосложения» этой же подборки. И практически каждый из этих стиховедов занимался проблемой верлибра. Естественно, каждый давал определение термина «Верлибр», и эти определения в большей или меньшей степени различны. Выбрал я определение, предложенное известным советским стиховедом А.П. Квятковским.
Далее по тексту я буду выделять курсивом свои личные заметки. Эти «отсебятины» связаны с желанием популяризировать некоторые сложности, которые и для меня стали откровением при чтении первоисточников. Подчёркнутые строчки – тоже моя отсебятина.
ВЕРЛИ́БР (франц. vers libre — свободный стих) — термин западной поэтики, под которым с начала 20 в. в русской поэтике разумеется ряд своеобразных формаций стиха, отличающихся от равносложного силлабического и равносложного силлаботонического стиха. Первоначально верлибром, или свободным стихом, в России назывались переведенные на русский язык стихи французских поэтов-символистов и главным образом стихи бельгийца Эмиля Верхарна — метрические, но не равностопные.
Улица быстрым потоком шагов,
Плеч, и рук, и голов
Катится, в яростном шуме,
К мигу безумий,
Но вместе —
К свершеньям, к надеждам и к мести!...
(«Восстание», пер. В. Брюсова)
Однако в практике русских поэтов такие стихи появлялись задолго до символистов. Свободный стих как таковой был впервые упомянут в русских литературных источниках в XVIII веке Антиохом Кантемиром в его «Письме к приятелю о сложении стихов русских», где также были заложены основы теоретического анализа свободного стиха и возможностей его адаптации в русской поэзии. Однако занял место в русской поэзии он лишь в начале XX века, когда со свободным стихом экспериментировали поэты Михаил Кузмин, Сергей Нельдихен и др.
У начитанного и интересующегося поэзией читателя может возникнуть вопрос о стиховых признаках верлибра, о том, почему это стихи, а не записанная столбиком проза. В самом деле, верлибр на первый взгляд кажется обычной прозой, разбитой при записи на «стихоподобные» строчки. Да и в теоретических работах он характеризуется в основном отрицательным способом, то есть по отсутствию признаков, присущих стиху других систем. Вот, например, определение В.Е.Холшевникова: «Это стих безразмерный, в котором членение на стихотворные строки, интонационно обособленные, не регулируется сколько-нибудь определёнными правилами, поэтому графическая разбивка текста имеет важное значение» (Холшевников В.Е. Стихосложение // Краткая литературная энциклопедия. М., 1972. Т. 7).
В противоположность конвенциональным стихам (то есть стихам, имеющим такие обязательные признаки, как метр и рифма или хотя бы один из них), которые стихами записываются для выделения метрического ряда и удобства отыскания рифмы глазами, свободные стихи записываются стихами для выявления оттенков интонации, смысла, для подтверждения или обмана читательского ожидания (существует такой психологический феномен). С точки зрения эстетической конвенциональные стихи являются конкретным выражением категории искусственности (не следует вкладывать в это слово негативный смысл), а свободные стихи — эстетической категории естественности.
Современный верлибр — если взять его с внешней, технической стороны, — это стихотворение, не подчиняющееся правилам классического стихосложения и состоящее из строк, каждая из которых качественно не зависит от предыдущей. Т.е. каждая строка может содержать в себе различное количество слогов, разный порядок чередования мелодических (ударных) структур.
В строках верлибра произвольное количество ударных и безударных слогов; не обязательно одинаковое число ударений, повторение стоп; может не быть и рифмы, или рифмы встречаются периодически.
Но верлибр — это система стихосложения, характеризующаяся нерегламентированной (непредсказуемой) сменой мер повтора. Обратите внимание: сменой, даже непредсказуемой, но ПОВТОРА мер! Ритмы меняются, перемешиваются в одном произведении… Но всё же есть однородная организация ритмов, определяющая интонацию, в которой произносят каждую из стихотворных строк — фраз верлибра. Эта повторяющаяся интонация, выраженная в построении фразы, и определяет своеобразный ритм стихотворения.
Сложно? Да — в этом и проблема определения верлибра как отдельной системы стихосложения.
Многие считают верлибр вообще не поэзией — а прозой. Но верлибр сохраняет верность стиху и является стихом, а не прозой, потому что в нем обнаруживается корреспондирование рядов, графически выделенных авторской установкой на стих. В верлибре, в отличие от всех «несвободных» систем, нет сквозных мер повтора (слог в силлабической, стопа в силлабо-тонической, ударение в тонической системах). Свободный стих строится на повторении разных, периодически сменяющих одна другую фонетических конструкций.
Динамика, т.с. «освобождения» стиха выглядит следующим образом: 1) отказались от рифмы – получили т.н. белый стих. Если этот отказ был половинчатым – в четверостишии две строчки срифмованы, а две нет, то получается стих с холостой рифмой; 2) отказались от соблюдения системы соразмерности строк в стихе при наличии или отсутствии рифмы – получили т.н. вольный стих; 3) отказались полностью или частично от систематизированного использования метрики в силлабо-тоническом стихе или систематизированного количества ударных слогов в строках тонического стиха при наличии или отсутствии рифмы – получили верлибр (свободный стих).
Уже совсем по-простому, примитивно-схематично можно так описать технику построения верлибра :
— поэтический текст разделен на отдельные строки,
— в каждой строке соблюдение определенного ритма всё же желательно,
— но в соседних строках повтор такого же ритма не обязателен и рифма тоже не требуется,
— созвучия внутри строк и между строчные — обязательны, или весьма желательны, иначе поэтической музыкальности не получается
— такие разнообразные строки составляют конструкцию, наподобие привычной нам строфы, которая периодически повторяется на протяжении всего текста; а внутри «строфы» — кажущийся хаос.
Но и повторения такие — не строгое условие. Может быть сочетание в одном тексте разных по форме строф-конструкций. Такой вот странный этот верлибр.
И вот в этом свободно чередующемся хаосе появляется удивительный интонационный ритм — как бы звуковые волны, повторяющиеся из строки в строку, похожие на качание в морских волнах:
с гребня — вниз, и опять наверх...
с гребня — вниз, и опять...
определенная мелодийность, задающая ритмику стихотворению.
Именно это отличает верлибр от прозы. Это поэзия мелодий, созвучий и интонаций, и не обязательно лирических.
Услышать эту поэтическую мелодию — нет проблем, когда есть рифма и классический ритм, чередование слогов: ударных, безударных. Но в нерифмованном стихе-верлибре это надо почувствовать и услышать. Поэтому так трудно написать хороший верлибр. И непросто его читать. Требуется особая подготовленность — эмоциональный настрой автора и читателя.
Таким образом, основное отличие верлибра от традиционных классических форм стиха заключается в этой самой «прочувственности» ритмики. Это уже требует наличия у читателя какого-то подкоркового, интуитивного чувства!
Давид Самойлов в своей «Книге о русской рифме» (1969-1979г.г.) писал следующее:
«Итак, мы живём в период рифменной стабилизации. Начала нового поиска можно ожидать лишь в самом конце нашего века, а его апогея — в начале следующего.
Ничто не сулит нам скорых рифменных катаклизмов. Рифме грозит только одна неожиданность — массовый переход к верлибру. Но пока нет оснований для беспокойства. Русский стих развивается как рифменный, даже в острые периоды поисков.
Верлибр пока ещё находится на далёких подступах к поэзии и пока существует на фоне рифменного стиха как его периферийная структура.»
Надо всегда помнить, что верлибр — это не игрушка в руках неумелого поэта. Верлибр — это сложно и требует высокого поэтического уровня или необычайной эмоциональной интуиции. Хорошие верлибры — большая редкость в наши дни. Незаслуженно отодвинутый на задворки литературы метод написания поэзии.
Все формы верлибра распадаются на две категории: метрический и дисметрический верлибр. У русских поэтов обозначилась явная тенденция к трехдольному метрическому верлибру (А. Фет, А. К. Толстой, К. Бальмонт, В. Брюсов, А. Блок, М. Волошин, И. Бунин, М. Кузмин, А. Белый и др.). Интересно, что М. Лермонтов первым написал стихи в форме трехдольного верлибра: «Синие горы Кавказа, приветствую вас! вы взлелеяли детство мое; вы носили меня на своих одичалых хребтах, облаками меня одевали, к небу меня приучали, и я с той поры все мечтаю об вас да о небе...». Этот отрывок легко обратить в стихотворные строки:
Синие горы Кавказа,
приветствую вас!
вы взлелеяли детство мое;
вы носили меня на своих одичалых хребтах,
облаками меня одевали,
к небу меня приучали,
и я с той поры все мечтаю об вас да о небе...
Гораздо шире по количеству произведений область разнообразного дисметрического верлибра. Поэма «Слово о полку Игореве» — это классический пример русской полиметрии и свободного стиха. Некоторые произведения ранней виршевой поэзии, приближающиеся к форме равностопия силлабистов, многие русские былины и лирические стихопесни построены как свободные стихи. В русской поэзии сложились два основных вида дисметрического верлибра: интонационно-фразовый стих и ударник. И тот и другой могут быть с рифмами и без рифм. Примеры фразовика без рифм:
Ходит спесь, надуваючись,
С боку на бок переваливаясь.
Ростом-то Спесь аршин с четвертью,
Шапка-то на нем во целу сажень,
Пузо-то его все в жемчуге,
Сзади-то у него раззолочено.
А и зашел бы Спесь к отцу, к матери,
Да ворота не крашены.
А и помолился б Спесь во церкви божией,
Да пол не метен!
Идет Спесь, видит — на небе радуга;
Повернулся Спесь во другую сторону;
Не пригоже-де мне нагибатися!
(А. К. Толстой)
Когда вы стоите на моем пути,
Такая живая, такая красивая,
Но такая измученная,
Говорите все о печальном,
Думаете о смерти,
Никого не любите
И презираете свою красоту —
Что же? Разве я обижу вас?
(А. Блок)
Примеры верлибра акцентного строя (ударники):
Трехударник без рифм:
Жил стари́к со свое́ю стару́хой
У са́мого си́него мо́ря;
Они жи́ли в ве́тхой земля́нке
Ровно три́дцать ле́т и три го́да...
(А. Пушкин)
Четырехударник без рифм:
Вече́рний су́мрак над те́плым мо́рем,
Огни́ маяко́в на потемне́вшем не́бе,
За́пах вербе́ны при конце́ пи́ра,
Све́жее у́тро после до́лгих бде́ний,
Прогу́лка в алле́ях весе́ннего са́да,
Кри́ки и сме́х купа́ющихся же́нщин...
(М. Кузмин)
Примеры рифмованных равноударников можно найти во многих стихотворениях В. Маяковского, а также в поэме «Владимир Ильич Ленин», написанной полиметрией с чередованием ямбических и хореических размеров, паузных трехдольников и равноударников. Вот отрывок из этой поэмы, строго выдержанный верлибр — четырехударник с перекрестными рифмами:
… И когда
осталось
на баррикады выйти,
день
наметив
в ряду недель,
Ленин
сам
явился в Питер:
— Товарищи,
довольно тянуть канитель!
Комментарии